http://www.francianyelv.extra.hu http://www.francianyelv.extra.hu
  Page d'accuel :: Prononciation ::  Liens ::  Forum (új ablakban) http://www.francianyelv.extra.hu
 

Magánhangzók (Les voyelles)

  • 12 orális, szájüregben képzett (les voyelles orales)
    • 4 elől képzett (les voyelles antérieures)
    • 4 középen képzett (les voyelles centrales)
    • 4 hátul képzett(les voyelles postérieures)
  • 4 nazális, orrüregben képzett (les voyelles nasales)
  • 3 félhangzó (les semi-voyelles)

* A kiejtett hangnál nem fonetikai jeleket használok, csupán igyekszem "magyarul" leírni.
** A zárójelben lévő betűk csak ritkán fordulnak elő, nem jellemzőek.

A másik oldalon képekkel illusztrált leírás található.

Orális, szájüregben képzett hangok (Les voyelles orales)

 
Kiejtett hang *
Leírt betű(k)
Példa Magyarázat
Elől képzett hangok (Les voyelles antérieures)
á
á hang

a

sak [szák]

nagyon nyitott, rövid "á" (mint a palócok "á" hangja )
nyelv elől, száj nyitott

à
à [á]
(e)**
femme [fám]
é
é hang
é
télé [télé] zárt "é"
nyelv nagyon elől, száj nagyon kicsit nyitva
(-er, -ez szó végén)
er
parler [párlé]
ez
parlez [párlé]
(e)
et [é]
(ai)
j'ai (zsé)
e
e hang
e
merci [merszi] nyitott "e"
nyelv elől, száj nyitott
è
père [per]
ê
fenêtre [fnetr]
ai
chaise [sez]
mtre [metr]
ei
seize [szez]
i
i hang
i

ici [iszi] nagyon zárt "i" hang
nyelv teljesen elől, mosolygós száj, majdnem zárt szájjal
ï
maïs [máisz]
î
île [il]
ie
vie [vi]
y
stylo [sztilo]
Középen képzett hangok (Les voyelles centrales)
ü
ü hang
u sur [szür] (-on, -en, -ön) nagyon zárt "ü" hang
nyelv teljesen elől, száj kerekített és majdnem nyitott
û sûr [szür] (biztos)
(eu) j'eus [zsü] (nekem volt)
(eû) nous mes [nuzüm] (nekünk volt)
ö
néma ö
e le [lö] , je [zsö] Rövid, hangsúlytalan "ö"höz inkább hasonlító, néha teljesen eltünik
nyelv elől, száj egy kicsit nyitottabb, mint a (oe) hangnál
ö
zárt ö hang
eu jeudi [zsödi] zárt "ö"
nyelv teljesen elől, száj egy kicsit nyitott
oeu oeufs [ö]
(oe)
nyitott ö hang
œ cœur [kőr]

nyitott "ö" hang
nyelv elől, száj nyitott

eu fleur [f(eö)r]
oeu coeur [k(eö)r]
oe oeil [(eö)j]
ue cueillir [k(eö)jir]
Hátul képzett hangok (Les voyelles postérieures)
u
u hang
ou rouge [ruzs] nagyon zárt "u" hang
nyelv teljesen hátul, száj teljesen kerek és majdnem zárt
gter [guté]
ù où [u]
(aoù) aoùt [u]
o
zárt o hang
o mot [mo] zárt "o" hang
nyelv teljesen hátul, száj nagyon kerek, kicsit nyitott
ô hôtel [otel]
eau eau [o]
au aussi [oszi]
o
nyitott o hang
o homme [om], pomme [pom] nyitott "o" hang
nyelv nagyon kicsit hátul, száj nyitott
(ô) hôpital [opitál]
(u) album [álbom]
á
hátsó á hang
â
pâte [pát] nagyon nyitott "á" hang
nyelv egy kicsit hátul, mosolygós, nagyon nyitott száj

Nazális, orrüregben képzett hangok (Les voyelles nasales)

Az orrhangok kiejtésénél a hangsúly az első betűn van, de azért alig érezhetően az "n", "m" hangokat is mondani kell. Az első hang után az orrban, mint amikor valaki megfázott. Nem szabad elhanyagolni ezeknek a gyakorlását, mert a szavak majdnem érthetetlenek lesznek nélkülük.

 
Kiejtett hang *
Leírt betű(k)
Példa Magyarázat
oa
oa nazális hang
un un [oan]

nyelv elől, kerekített, nyitott száj
Talán a legegyszerűbb úgy kiejteni, hogy nyílt, kerekített "a" hangot próbálunk képezni az orrban, ami kicsit "ö"nek hangzík. Ezt még a franciák is megértik.

um parfum [parfoam]
ea
oa nazális hang
en bien [bijea(n) nyelv elől, mosolygós, nyitott száj
Az "e" hangot "a"-nak próbáljuk ejteni, az orrban.
in vin [vea(n)
im simple [sea(m)pl]
ain pain [pea(n)]
aim faim [fea(m) (vigyázat, femme [fam] majdnem így hangzik)
ein plein [plea(n)]
(yn) sympa [szea(m)pa]
a
a nazális hang
an dans [da(n)] nyelv egy kicsit hátul, kerek, nagyon nyitott száj
"a" hangot orrban
am champ (sa(m)]
en enfant [a(n)fa(n)]
em emporter [a(m)pörté]
o
o nazális hang
on non [no(n)] nyelv teljesen hátul, kerek, nyitott száj
"o" hangot orrban
om nom [no(m)]

Félhangzók (Les semi-voyelles)

A mássalhangzóba átmenő magánhangzók, azzal egy szótagot alkotva

 
Kiejtett hang *
Leírt betű(k)
Példa Magyarázat
ij i+mgh pied [pijé], vieux [vjö] Az i után következő magánhangzót "j" hanggal kapcsoljuk
u ou+i oui [ui] Az "u" hangot majdnem "v"nek ejtjük, összeolvasztva a következő magánhangzóval, kicsit ugatós hang.
o+i m [muá], loin [luean], tramway [trámué]
ü u+i cuisine [küizin], huit [üit] "ü" hang egybeolvadva az "i"-vel